chiste...
El chiste lo entendí ya grandecito; mi abuelo solía decir "echale sal en la cola, y cuando el pajarito está distraído rascandosé, lo agarrás"
J'ai compris la blague quelques années plus tard; mon grand-père me disait "met-le du sel à la queue, et quand l'oiseau est distrait en se le grattant, Toi tu le prends"
I understood the joke a few years later; my grandfather told to me " puts him some salt in the tail, and when the bird is distracted scratching itself, You take him"
Etiquetas: GIMP
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home