Manito
'Manito', en el barrio lo conocían así
porque tenía el mal hábito de extender
su manito hasta los bolsillos ajenos.
Recuerdo cuando el Tío Cloto, en uno
de sus arrebatos por subir al bondi u orinar,
subió al bondi y orinó justo sobre 'Manito'
que estaba ahí.
Lo que se dice, un acto de involuntaria justicia.
'Manito'(Petite main) on le connait comme ça
car il avait la mauvaise habitude d'étendre
sa petite main jusqu'aux poches d'autrui.
Je souviens quand l'Oncle Cloto, dans un accès
de monter à l'autobus ou uriner,
Il a monté à l'autobus et il a juste uriné
sur 'Manito' qui était là.
Vraiment, ce qu'on dit, un acte de justice involontaire.
5 Comments:
Ugh!! No quisiera estar en los zapatos de "Manito".
YA HABRA ALGUN CANDIDATO MENCIONANDO EN SU PLATAFORMA QUE LA SOLUCION A LA DELINCUENCIA ES EL ORIN DE TIO CLOTO.
SIN DUDA
TE MANDE UN MAIL BUSCANDO TUS SERVICIOS DE TRADUCTOR
TE ESPERO
Gigi: tiene razón ! Y hay más de un motivo para no estar en los zapatos de 'Manito', la cercanía del Tío Cloto es una de las tantas
Martín: No sería raro... también temo que en eso de las soluciones mágicas, decidan que el hambre se acabaría con los desechos orgánicos del Tío...va a ver que ya va a aparecer alguno...
En plus, la traduction est déjà fait. Bonne chance!
MERCI
Publicar un comentario
<< Home