martes, diciembre 29, 2009

Cof-Cof! -Más Inconclusa






Cof-cof!, la novela inconclusa, es una sucesión de pequeños eventos,
fragmentos de historias, texto e imagen, que vengo desarrollando desde hace varios años.

cada nuevo fragmento, lejos de completar la novela, la vuelve más inconclusa;
todo ésto para anunciar un nuevo fragmento.Una nadita más.
Aquí les dejo el link y después, encuentren el camino.

http://www.deveze.com.ar/cof.htm

Cof-cof!, le roman inachevé, c'est une succession de petits évènements,
des fragments d'histoires, du texte et de l'image dont je développe depuis quelques années.

Loin de compléter le roman, chaque nouveau fragment la rend plus inachevée;
tout ça pour annoncer un nouveau fragment. Un petit rien de plus.
Ici je leur laisse le link et après, trouvez le chemin.

http://www.deveze.com.ar/cof.htm
(excusez-moi mes amis francophones, c'est tout écrit en espagnol un petit peu bizarre)

jueves, diciembre 24, 2009

Dupa Grave... Qué misterio!


Hace largos 4 años, participé de una experiencia de historieta/cadaver exquisito(o mas o menos algo así)coordinada por el Sr Remi Campana, del cuál no puedo comentar mucho; no porque no quiera sino porque no sé
El Sr Campana, vive en Europa, habla francés, varias veces anunció la aparición de este album,
'Las Aventuras de Dupa Grave y su gatita Mimine"; pero, recién ahora todo indicaría que el Libro existirá realmente. Se augura que verá la luz, invernal, en la más alta colina de Angoulême, justito en medio del próximo Festival. (El 29 de enero de 2010, a las 13:30hsen el Hôtel de Ville, con bombos y platillos dicen) Aquí dejo la página que me tocó hacer, jugando variaciones sobre los personajes preexistentes y limitado a desarrollar una situación entre la viñeta inicial y final, prestablecidas por Remi.

Ça fait 4 longues années, j'ai partagé une expérience de BD / cadavre exquis (ou plus ou moins quelque chose de pareil) coordonnée par M. Remi Campana, duquel je ne peux pas beaucoup commenter; car je ne sais pas de grande chose en rapport de lui. M. Campana, vit en Europe, parle français, et des fois(2,3..?) Il nous a annoncé l'apparition de cet album, les ' Les Aventures de Dupa Grave et sa petite chatte Mimine "; mais, maintenant tout nous indique que le Livre aurait existence réel. Il verra la lumière, hivernal, dans plus haute colline d'Angoulême, au beau milieu du prochain Festival. (Le 29 janvier 2010, 13:30hs à l'Hôtel de Ville) Ici je laisse la page qui m'a touché faire, en jouant des variations sur les personnages pré-existants et limité à développer une situation entre la vignette initiale et finale, établies par Remi.

viernes, diciembre 11, 2009

La Gorra


Tous les jours, de plus en plus le nain croît...
je crains le jour où il se met la casquette.

jueves, diciembre 10, 2009

Remiendos



Buscando, encontré este dicho:
"la pédassa que hé dura" (El remiendo prolonga),
y la memoria es un poco así, remiendos pegados aquí y allá,
dibujando un recorrido; una historia en la que me pego, como otro parche.

En cherchant, j'ai trouvé ce dicton:
"la pédassa que hé dura" (Le rapiéçage prolonge),
et la mémoire c'est un peu ça,
des rapiéçages collés ici et là-bas, en dessinant un parcours;
une histoire dans laquelle je me colle, comme un autre patch.


jueves, diciembre 03, 2009

Diciembre '09


Aquí, el árbol de navidad debería ser la parra,
que siempre estuvo en las fiestas de familia.

Chez nous, l'arbre de Noël devrait être la treille,
qui a été toujours présent aux fêtes de famille